"是的。你可以从这里看到他们换岗。""我对德国武装人员的活动并不感兴趣,我这么想。"他们两人都哈哈大笑起来,一边喝咖啡,中校一边向斯鲁特谈起拜伦足足讲了四个钟头的事。这位外交官留神倾听着,不时用手指抚摸燃着的烟斗的边缘。"他提到布拉赫那次倒霉的事情了吗?"亨利不明白他的意思。"我们车上带着一位姑娘,撞进德国的火力圈?""我想他没提到过。那位姑娘是娜塔丽·杰斯特罗吗?""是的。那次乘汽车视察前线,同行的还有瑞典大使。"帕格沉吟了片刻。斯鲁特注视着他的面孔。"没有。一个字也没有提到过。"斯鲁特舒了一口气,活跃起来。"他把自己完全暴露在敌人的炮火之下,我不得不陪那位姑娘下车,给她找隐蔽的地方。"斯鲁特满不在乎地从他的角度讲述这件事。然后他又讲到拜伦去拖水,讲到他熟练的修车技术,讲到他如何不畏敌机和炮弹的情景。"如果您觉得可以的话,我想把这些情况都写到一封信件里。"斯鲁特说。"我想,可以,"帕格愉快地说,"现在,你讲讲那位姓杰斯特罗的姑娘的情况吧。""您想要知道些什么呢?"维克多·亨利耸了耸肩。"什么都可以。我和我妻子对这位姑娘都有些好奇,她给我们的孩子惹下多少麻烦。整个欧洲都总动员了,她还去华沙干什么,拜伦为什么要跟她一道去?"斯鲁特苦笑了一下。"她是来看我的。我们是老朋友了。我想,她大概发疯了,非要到这里来。我尽了最大的努力阻拦她。这孩子任性惯了,想干什么,就干什么,她根本不理睬你那一套。她叔父不愿意让她一个人旅行,同时也因为关于战争的流言很多。拜伦自告奋勇陪她一起去。据我了解,就是这样。""他陪她去波兰是出于对杰斯特罗博士的礼貌吗?实际情况就是这样吗?""您最好还是问问拜伦。""她长得漂亮吗?"斯鲁特若有所思地喷了一口烟,眼睛注视着前方。"相当漂亮。头脑很聪明,很有教养。"他突然看看表,站起来。"我一定给您写那封信,在我写的正式报告里,我也会提到您的儿子。""那好。我也问问他布拉赫的那件事。""啊,不用问了,不用了。我不过想举个例子说明一下他合作得很好。""您没有跟姓杰斯特罗的姑娘订婚吧?""没有。""我本来不愿意过问私人的事,不过您比拜伦年长,而且跟他不一样,我简直不能想象一个女孩子怎么能跟各种年龄的人都合得来。"斯鲁特望着他,一句话也没有说。帕格于是接着说:"她现在在什么地方?""她跟我们大部分人一起到斯德哥尔摩去了。再见,亨利中校。"近午时分,罗达给帕格来电话,打断了他正在给罗斯福写的信。"这孩子已经睡了十四个小时了,"她说,"我有点不放心,进去一看,他呼吸简直跟婴儿那么均匀,一只手托着腮帮。""那你就让他睡吧。""他需要向什么地方写报告吗?""不用。他最好是睡觉。"帕格为了应总统的要求,把信写得随便些,他在最后写了一小段关于拜伦在波兰的冒险经历作为结束。他脑子里产生了各种想法,把他儿子的经历派了正式用场。他把信投进外交邮袋。回到家里,他因为越过了正常的上下级关系,又耗掉了一个工作日感到不自在。当然,他也因为能与总统直接联系,沾沾自喜,但那不过是一种本能的反应。他根据经验判断,认为这种联系很糟糕。拜伦躺在花园的躺椅里,一边吃碗里的葡萄,一边看一本"超人"滑稽丛书。他旁边草地上大概扔着二十多本这种滑稽书,都是七拼八凑的东西,封面很俗气。"嘿,爸爸,"拜伦说,"这些宝贝怎么样?是弗朗兹收藏的。"(弗朗兹是管家。)"他说这是他多年来从游客手里讨来或是买来的。"帕格一看这情景吃了一惊。滑稽书始终是他们家庭引起风波的一个原因,直到拜伦去哥伦比亚大学才算完事。帕格禁止拜伦看这种书,只要一发现拜伦有这种书,他就把书撕毁或烧掉。但是毫无办法。这孩子完全上了瘾。帕格好不容易才克制住自己,没有讲出责备他的话来。他已经二十四岁了。"你觉得怎么样?""饿了,"拜伦说,"我的天,'超人'丛书可真了不起呀。看这些书,看得我都想家了。"弗朗兹用托盘给帕格端来一杯冰威士忌苏打水。帕格一直默默地坐着,等管家走开。他等了好一会儿,因为弗朗兹揩完玻璃板台面,摘了几枝花,又摆弄了半天通往网球场的门上松弛的帷幔。他总喜欢呆在能听见谈话的地方。这时,拜伦只管翻看他的"超人"丛书,把书都收到一起,然后百无聊赖地望着父亲。弗朗兹回到屋里去了。帕格松了一口气,呷着冰威士忌,说:"勃拉尼,你昨天讲给我们听的可真有意思。"儿子笑起来。"我想大概因为我又见到您和妈妈,有点晕头转向了。而且柏林使我感到很滑稽。""你有机会接触到一些很不平常的情报。我想,自从战争爆发以来,大概没有第二个美国人有机会从克拉科夫到华沙。"
0 0
一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来