这对新婚夫妇的目光相遇了。拜伦把手放在娜塔丽的手上。年轻歌手唱了几支曲子。时而迅疾,时而缓慢;时而如泣如诉,时而欢快激越,甚是别致。显然这就是法都的精华,因为每当他在唱一支曲子的中途表演这些花腔时,菜馆里的葡萄牙人就鼓起掌来,有时还喝采。"美得很,"一支曲子唱完的时候,娜塔丽小声对奔奇·泽尔斯顿说。"谢谢你啦。"他用双手梳理了一下他的小胡子。"我料到会合你的心意。这确是别有风味。""Spieler!K?nnen Sie 'O Sole Mio'singen?"那个光头的德国人正在跟歌手说话。他坐得离台只有几英尺。歌手不自然地笑了笑,用葡萄牙语作了回答,同时用他那只形状奇特的吉他琴比划着,说他只会表演法都歌曲。那个德国人用嘻嘻哈哈的语调叫他还是唱个"O Sole Mio",那个年轻人又摇摇头,作出毫无办法的手势。那个德国人用冒着烟的雪茄朝他指了指,然后用葡萄牙语嚷了些什么。这么一来,连英国人在内,整个菜馆都鸦雀无声了--坐在德国人桌上的那三个葡萄牙女人的脸也顿时冷若冰霜。那个年轻的表演者用可怜巴巴的神情朝周围的观众望了望,然后很蹩脚地唱起"O Sole Mio"来。那德国人朝椅背上一仰,用手里的雪茄望空打着拍子。菜馆被一片窒息的空气所笼罩。娜塔丽对泽尔斯顿说:"咱们走吧。""我赞成。"他们走出菜馆的时候,那位歌手还在嗑嗑巴巴地唱着那支意大利曲子。在进门的柜台上摆着一幅这个歌手的相片,下面放着一叠唱片,就是这个歌手灌的,用硬纸袋套着。"要是有第一支曲子的,"娜塔丽对拜伦说,"给我买一张。"他买了两张。外面的街灯比菜馆里头的灯光要亮。寒风凛冽。莱斯里·斯鲁特把脖子上的围巾拉拉紧,对拜伦说:"你什么时候走?""后天才走。""照我计算时间的法儿,离现在还有几年呢。"娜塔丽带着挑战的语调说,一边搂紧她丈夫的胳膊。"那么,娜塔丽,我要不要想法去订咱们星期六去罗马的飞机票?""先等等吧,也许他还不走呢,我总可以这么盼着。""当然,"斯鲁特把手伸给拜伦。"要是见不着你的话,这里就向你祝贺了,祝你幸福,海上风平浪静。""谢谢。还谢谢你把套房让给我们住。我们那样喧宾夺主,太唐突了。""亲爱的伙计,"斯鲁特说,"那套房在我手里是白白浪费。"娜塔丽的四肢痉挛起来。她梦见德国秘密警察在敲门。她从噩梦中醒来,在黑暗中听到真有人在敲门。她一动不动地躺在床上,希望这只不过是那噩梦留下的痕迹在她那为云雾所遮蔽的头脑中徘徊,以为敲门声就会停止的。它没停。她看了看自己的夜光表,碰了一下拜伦的热呼呼、毛茸茸的腿。"拜伦!拜伦!"他倚着胳膊肘直起身子,接着整个儿坐起来了。"几点啦?""一点三刻。"门敲得更响更急了。拜伦跳下床去,赶忙穿上浴衣。"勃拉尼,可别随便放人进来!先弄清楚了是谁。"娜塔丽也离开了那个温暖的、安乐窝般的床,穿上一件亵衣,夜晚的寒气冻得她直打哆嗦。这时,拜伦打开了寝室的门。"不要害怕,是埃斯特。""他来干什么?""这正是我要弄清楚的。"门又关上了。娜塔丽跑到门跟前,把耳朵贴在门上,听到提到了托布鲁克。她觉得这样偷听未免太丢脸了,就索性嘎嘎地拧了下门把手,走了出来。那两个年轻人正坐在沙发上躬着身子在交谈,他们都站了起来。穿嵌金线的蓝制服、戴白色大檐帽的埃斯特上尉在吃一只苹果。"嗨,娜塔丽,像这样冲到度蜜月的夫妇的房间里,真太不该了,"他愉快地说。"我们正在谈着一件风险特别大的任务。""怎么啦?"拜伦说:"改变了命令。没什么严重、紧急的事,不用急得出汗。""对。实际上我正赶着要走。"埃斯特上尉把苹果核丢在烟灰缸里。"我得把上岸过夜的艇上的人全找回来。这么深更半夜来漫游伊什图里尔和里斯本倒是满有趣的。再见吧,拜伦。"上尉咧嘴向她笑笑,又轻轻拍一下他歪戴得很放荡的帽子,就走了。"哦,告诉我!"娜塔丽抱着双臂,质问她丈夫。拜伦走到红大理石壁炉跟前,用火柴把一堆引火物和木头下面的纸点着了。"'S-45号'今天早晨开走。""呃,就在今天早晨?太糟糕啦。去哪儿?""我不知道。由于占领了托布鲁克,任务改了--说老实话,我自己先就不清楚。好像是要检查一下地中海潜艇的装备。""那么,好吧,我想这是我自找。我的全部结婚生活(也许这就是全部了)给缩短了三分之一。""娜塔丽,咱们的结婚生活由你从意大利回国那时候算起,"他用胳膊搂住了她,两个人站在那里望着火光亮起来,"咱们的结婚生活将会很,很幸福,而且很多产。我计划要六个孩子。"这话把陷在愁苦中的年轻妻子逗乐了。她把一只手放到他脸上。"我的天!六个!我可跑不到终点。天哪,这火好极啦。昨晚上咱们睡觉之前把酒喝光了吗?你去瞧瞧。"他端来了一杯酒,又替她点上一支烟。"勃拉尼,有件事得告诉你一下。去年十一月,埃伦病得很厉害。他以为他会死。我只好陪他去看罗马的一位专科大夫。原来是肾结石,他在艾克塞尔索休养了两个星期,真受了大罪。最后,病好了。可是一天晚上,在他情绪很低沉的时候,埃伦对我说,他打算把他的全部财产全留给我。他把总的数目告诉了我,我大吃一惊。"她对他笑了笑,呷了一口酒。拜伦用眯成一道缝的眼睛望着她。"我想他一定是个吝啬鬼,像大部分单身汉一样。这也是他移居意大利的一个原因:他可以花很少的钱,过得舒舒服服的。埃伦把他从《一个犹太人的耶稣》那本书所赚的钱几乎全存起来了,每年他还能从那本书拿到更多的钱。他那本关于保罗的书收入也不少。那以前,他还从他的教授薪金里攒了许多。但是住在意大利,他连税也不上。房产之外,埃伦有的还不止十万元。他现在只吃利息就够生活了。他把钱拨回去在纽约投资了。对这些情况,过去我完全不知道。一点儿也不知道。至于他会留给我什么,我是从来也没想过的。可是,目前事情就是这样。"娜塔丽握着拜伦的下巴,推来推去。"你干吗这么冷冰冰的?我是在告诉你,你娶了个有遗产的女人。"书包 网 想看书来
0 0
一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来