第二书包网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
第二书包网 > 风月无界 > 6

6

0后,在缺少经济外援的情况下,靠过度预支自己的青春和能量苦苦相撑,有时连租房、吃饭都成问题,这样的艰辛带给我们的影响远比新生代要深远的多,这种悲苦的经历和­精­神困惑才使人的内心世界更丰富,因此,就有了《风月无界》这本书。

问:读过这本书,或者仅仅是看到书名或简介,就不免要冒出很多猜疑,而且你那么翔实生动地描述了黑手党组织内部的许多鲜为人知的故事,八卦一下,难道你和他们的确打过交道?那么小说中的女主人公是否就是你本人的一段异国恋情呢?

京威:某种意义上说,黑手党只是一个代名词,事实上那是很多个相当庞大的机构或者叫企业也行,所从事和经营的范围遍布行行业业,他们中的一些人并不比我们知道的某些歹徒、恐怖分子更坏。既然这样,与之交往也不是没可能啊。况且应该是地域优势吧,换个地界想碰还碰不上呢。

txt小说上传分享

《风月无界》访谈录(2)

其实《风月无界》我写的不仅是一个艾维,而是一群中国女人的遭遇和命运。女主人公不过是其中之一,她的经历可能是我身边某个朋友、某个同学、某个女孩的生活缩影,也许还会有些我的感受,但肯定不是全部。

问:还要八卦一下,对于一个曾经旅居他乡无依无靠的中国弱女子,如果你真的和黑手党打过交道,那么你离开意大利后有没有过后怕?

京威:不会啊!黑手党也是人,也有人­性­的一面,并非个个十恶不赦啊。

问:这本书出版之后,你身边的朋友,他们让你印象最深刻的评论是什么?

京威:“虽然一开始觉得你是在很张扬地凉晒你与众不同的情史,不过慢慢读下来,就越发地喜欢书中正义善良的艾维、可爱真诚的索尼娅,也更欣赏你,基本上已把你们混为一体,你们都是有追求的、很努力的人”。——这评价让我挺开心,能被朋友这样认可,非常难得。

问:这么说他们也认定你本人就是艾维的原型,至少认为你曾经走过与艾维类似的追求幸福的情感之路?

京威:呵,有类似质疑的人的确不少,特别是国内的朋友。他们会问:是不是真的啊?难怪我总觉得你过往的经历很神秘,感觉得到你是一个人生很丰富的女人。我觉得大家这么认为也没什么不好,至少说明我的经历与年龄相符,这样的女人不仅内心世界丰富、深刻,是不是也更令人欣赏?

问:有个俗一点的问题,近些年,用身体语言写作的女­性­很多,她们因此被冠上‘美女作家’的称谓,你对此有何感受?你认为自己属于这个行列吗?”

京威:“身体语言”这个词汇我的理解可能不太准确,但我总觉得那是纯私人的东西,我不会让自己的作品充满很多令人难堪的描述。我对美女不美女作家并无任何特别感觉,只不过我好像没那么幸运认识任何一位“美女作家”。倒是我的作家朋友们肯夸我一句:京威是作家中的美女——倒让我怪不好意思地!我想只要自己还不算太丑,被人赞美总归是件好事。当然如果兼具美女与作家的双重特质而被称为美女作家,那有何不可?

问:关于中国人在美国和日本的影视文学作品我们见过很多,可是对于意大利,我们并不太熟悉,印象中那是个美丽浪漫、充满格调的国度,能给我们讲讲吗?

京威:“意大利像一部百科全书,充满了大师们留下的印记。”这话谁说的我不记得了,还有一句更经典的,“上帝是意大利人”。所以,那儿是我去过的最­棒­的国家之一。风景美、环境美、人美,民族素养高,人民心态祥和。虽然也有贫富差距,但人人都能自得其乐地享受生活。除了在顶级奢侈品消费上可能会有所区别,否则还真不好区分富翁和贫民,当然这也跟他们拥有完善的社会福利有关,比如九年制的义务教育,医疗保险体系,以及能够保持一定生活水准的退休金。另外还有一点,可能是很多崇尚现代生活的年轻人向往的:很多在今天我们看来都是遥不可及的名牌家居、服饰,在那里,普通百姓也消费得起。我曾经在国贸地下看见过一个品牌,一条V字裙售价达数千元,可是在意大利,同一品牌,打折时我用不到五分之一的价格就买下了整套衣服。

张:京威这么赞美意大利,我相信是真的。从小就听说意大利是歌唱家的故乡,就连擦皮鞋的在擦鞋时唱一段咏叹调都不比我们的男高音逊­色­。据说他们的人种喉咙长得奇特,是专为唱歌生长的。说到意大利的人美,前两天我看了一条电视新闻,普京总统在为他的绯闻辟谣时说,我们俄罗斯姑娘只有意大利女人可以抗衡。看来真令人向往,难怪《风月无界》里,京威把意大利女人写得如此有情趣。

问:听你这样说,好像让我们看到了书中女主人公艾维的影子。她也是一个追求时尚的女孩,具有十足的小资调调,而对爱情的渴望则是唯美的。事实上她的情感历程真是够让人惊叹的,我都有点羡慕了。你们在爱情观上有多少相似之处呢?

《风月无界》访谈录(3)

京威:艾维基本上属于爱情至上的女孩,像许多雌­性­动物一样。但我不是,曾经不是,现在也不是。我不相信仅仅有爱就可以过一生,那要取决于很多因素。

小说中的艾维虽是小人物的个­性­,但很侠气,她生活在九十年代,却完全符合21世纪的今天对现代女­性­的定义,她独立,随­性­,自信而且善良。在亚平宁半岛上,她一直努力打拼,渴望出人头地,最终被激烈的竞争和劳顿不堪的留学生活压垮,转而渴望嫁个“好男人”。她的追求也是很多女孩的梦想,包括我。这很现实,毕竟社会主流的生活状态不是单身。我们常说,小时候苦日子过多了,趁着条件还好,索­性­找个有能量的,谁愿意粗布罗衫蓬头垢面的讨生活呢?

问:你在书中极其生动地塑造了几个典型的意大利男人,有律师,有新生代黑手党人,也有普通意大利人,这些人物的原型都来自哪里?特别是那个黑手党人物马可,­性­格饱满,读起来太真实了,把他人­性­复杂的一面展示得淋漓尽致。

京威:事实上,这几个人物在创作过程中也确实跟我这个作者有着更深的感情。首先是费里尼,他是一个极具代表­性­的人物,像意大利那些有正义感的反黑律师一样,勇敢坚强,虽然他们的处境并不妙,时时要面临明暗两处枪口,但仍然执著地坚持自己的信念,特别令人钦佩。我就知道一个女律师,因为是坚定的反黑分子,一直在调查黑手党高层与某些政治人物的秘密合作而被抓走,受到非人的折磨。

马可?卡兰德拉是我很用心挖掘的一个人物,我不想将他塑造得冷酷无情,像个黑手党家族的杀人机器。其实黑手党只是他的身份之一,就像他是父亲的儿子,是艾维的男朋友一样,但首先他先是一个男人,某些人­性­的东西与生俱来。局外人可能并不了解,现代版的黑手党人­干­的事虽不能说是好的,但从前的很多烧、杀、虏、掠的传统勾当正被淘汰,一些大家族也开始像企业一样树立自己的标准和符合社会发展的新体系。而具体到黑手党个人,他们也有七情六欲,特别是身处风口浪尖,他对情感和家庭的需求更加强烈。不过当某一种权势、制度和荣誉让他不得不面临抉择时,一个挥斥方秋、指点江山的男人却不能决定自己的爱情,可见爱情是多么的不堪一击。这样的悲哀不仅仅是大家族的,较之于我们生存的这个社会,它其实只是一个小小的缩影。

马利安则是亚平宁半岛上随处可见的那种意大利男人,他英俊、多情、冲动,属于典型的拉丁情人特质,常常­精­力旺盛的为了爱情不顾一切。至今我还有个女友和他的拉丁丈夫幸福地生活在亚平宁半岛上。

一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来
『加入书签,方便阅读』