第二书包网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
第二书包网 > 东北生死场 > 第32章 神秘的消失(2)

第32章 神秘的消失(2)

“说,说什么,说没交够治安费!”

齐发一听,慌忙拉起刘三叫了一辆三轮车就往回赶。

回到烧锅院门口,只见成山、徐玉和工人们都被日本宪兵给赶到烧锅的西大墙根下,那边,几个戴白手套的日本人正在指指点点地说些什么。

齐发说:“闪开!闪开!”往前便走。

却被门口的日本宪兵拦住了。

这时,满洲治安事务所的翻译一看是齐发,就示意宪兵放他进来。

齐发往院里一站,翻译对一个戴着墨镜的小个子日本军官说:“他就是总掌柜。”

那人哼了一声,说了一句什么。

翻译说:“齐先生,治安事务科的山田先生,奉命前来检查你们的防火设施,你们不合格呀!”

“什么?我们完全合格。”

“八格!”

那日本人要骂人。

翻译说:“老掌柜,不要硬犟啦。我们让你们准备的防火沙包不够哟……”

站在人群中的“院心”顺子说:“你们让我们每个墙角堆放二十包沙包,正好呀!”

那日本军官又叫了一阵什么。

翻译说:“不对!应该是四十包。”

双方僵持不下。

这时,成山让账房进屋,把年前附属地治安事务所发的治安防火要点文件取来对照。经得翻译一问,账房进屋取去了。

不一会儿,账房拿出文件,上面的要求果然是二十包沙袋,堆在墙角。

可是,那个日本军官一挥手,他身边的一个文书模样的人也叫来,也“哗”地拉开一个黑皮包的拉锁,从里面拿出一张文件来,指指点点地说给翻译。

翻译说:“你们的文件已经过时啦。按这里边要求,每个墙角要堆放四十袋。”

齐发说:“可我们不知道哇!”

账房也说:“你们什么时候通知我们啦?”

那个日本军官一本正经地对翻译说了些什么,翻译又对账房说:“不是我们主动通知你们,而是你们要主动去问。”

“我们去?上哪儿?”

“上治安防火科。”

“这个地方在哪儿我们都不知道。”

翻译又把这话翻译给日本人。

那人从皮夹子里抽出一张纸条,上边有日本治安管理科的地址、电话什么的,严厉地交给账房,说:“一个月主动来一次。”

“这……”

“这什么?你们这是在我们大日本的附属地上。你们得接受我们的管制!”

大家都沉默下来。

那个家伙又通过翻译对齐发宣布:“现在,什么也不要说了,积德泉违反了治安防火条例!现在需要进一步检查。”

“不是检查过了吗?”

“那是外部。现在需要检查内部!”

这简直是骑在人的脖梗上拉屎。那个人一挥手,一队持枪的宪兵呼啦啦分散开向四处查去。他们有的走进了上屋,有的进了烧锅,有的进了曲子房,而更多的人一股脑地涌进老酒库和酒窖里去了。

齐发这个气呀,可是没有办法。

但他预感到可能有什么事情要发生。这也亏了他下手时考虑得全面,把酒全都运上了沙德洛夫的专列。

库房里平时放着整整齐齐的各类酒篓子,里边虽然有些暗,可是一开门,一股呛人的酒香便会飞出来,可是今天,里边­干­­干­净净地空着,却没有酒。有一些篓子,也是空的。

不一会儿,进仓库里的人出来了。其中一个不是军人模样的人拿一个册子,不断地记着什么,又走到那宪兵头头面前,在他的耳边低声嘀咕几句什么。

那人于是通过翻译质问齐发:“仓库里的酒都藏哪里去了……”

齐发说:“该卖的都卖了。”

“这么多酒,为什么一下子不见了?”

齐发说:“没多少。工人开不出工资,我是当劳金费,分给大伙儿了……”

日本检查官:“分给了他们?”

“对呀!酒就是工钱。”

“你说的是真话?”

“是真话和实话。”

日本人不动声­色­,对宪兵中的两个人说了一句什么,那两个人出去了,不一会儿绑来了两个工人,是维子和另一个人。

在齐发面前,那翻译审问他们:“你们的工饷是多少?”

“工饷?”

“就是工钱……”

还是维子来得快,他说:“什么工钱,咱们当糟腿子的有时给个三两的花花,更多时是没钱,拿酒作价。”

原来,维子是个聪明的小伙子。当日本人审问齐发时,他已从断断续续的话语中听出日本人的企图,所以回答得很得体。听维子这样说,那个工人也随帮唱影地说:“是是,全是酒作价啦!”

一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来
『加入书签,方便阅读』