第二书包网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
第二书包网 > s.s(hp同人) > 68 几封信 ...

68 几封信 ...

请允许我为校长先生的新口味魔药默哀三秒钟,庞弗雷夫人一定也会支持你的。

同时还有个坏消息奉上,父亲记忆中的车水马龙的老宅和安静肃穆的祠堂现在都只剩下断壁残垣。我无法想像是仇恨的力量还是时间的冲刷居然让一所建筑在颓败到似乎已经被风化了几百年。或许这次远东之旅真的只是在浪费时间,我无法从房屋的残骸中获得任何有用的讯息,只除了附近年长的村民口中,如传说般的乡野故事。

那些传说的内容和中世纪的麻瓜床头故事有着奇妙的共同点,关于一个外来的迁徙者。我只能从那些故事里推测出这个已经湮灭的家族或许真有些神奇之处,但是,最终,他们还是失去了一切。西弗勒斯,所有的关于血缘方面的猜测都已经无法证明,而父亲描述的故事也变成了现实中的残墙破瓦,我宁愿自己没有看见这些。

另外,我可能不会马上回去英国。波顿爷爷说他们学校的研究所里正好有一个科考队在半个月后会深入保加利亚和罗马利亚边境的森林,我想赶去和他们一起行动。这可能比我们预计的时间会更久些。对不起,我会尽量赶在秋天来临前回来。毕竟,寒冷的冬天还是呆在燃着壁炉的熟悉房子里更合适。

希望你不会感到太失望,暂时还是请留下默默吧,在我回来之前,好吗?

非常想你的SUSIE。

亲爱的SUSIE:

不管什么原因,我想你起码看到了部分真实,或许你以后可以把那些从你父亲那里继承下来的故事稍微改编一下再告诉其他人,遥远东方的神秘总是很好的床头故事题材。

我唯一失望的事情是那个固执的小­精­灵因为你不在所以不肯接受我遣返的要求。我想老蜜蜂在你向他借用这个小­精­灵时是否过于吝啬,以至于未曾将完全的支配权交付于正确的使用者。希望在你回来之前我还没能发现你自己参与其中的痕迹,你不会想知道我准备为此做些什么。

保加利亚的森林不是什么友善之地,凭借感情因素将无法应付其中各种情况,而若是想单单依靠那些麻瓜学者便轻易的过于深入无疑是十分鲁莽且无知的行为。我假设你作为一个训练有素的成年巫师和有着正式执照的药剂师,能够恰当的让自己不至于陷入无法挽救的境地。

随信附上丹莫瑞特的口信,他请你顺路去看看他在保加利亚魔法部的老同学,并带去阔别几十年的问候。要我说,若不是那个老头子现在无法跟你汇合,说不定他更愿意自己跑到深山老林里面寻找传说中的奥布莱恩野人。

现在离秋天只有一个多月,我不希望直到圣诞节才能看见你。

没有失望的西弗勒斯。

亲爱的西弗勒斯:

谢谢你寄来的那些材料,不管是补血剂、清醒剂、中和剂还是解毒剂都是我们必须的。我和那些学者出发的时间太过仓促,远远不够让我准备充分的药材,你的及时帮助解决了我的燃眉之急,太感谢了,亲爱的。

拉恩特拉先生对丹莫瑞特先生几十年来的念念不忘感动非常,这位部长先生至今不曾忘却年少时我们的会长大人给他招惹来的各种麻烦,为此,他自愿提供一位号称对森林非常熟悉的向导参与进来。这位据说曾经和吸血鬼同游,战胜过西藏雪人并且完弄了母夜叉感情的金发先生表现的经历丰富,经验十足。但是这位总是金光闪闪的洛哈特先生在我看来更适合作为一个小说家而不是探险家。为此我不得不一再的提醒洛哈特先生不要暴露自己的巫师身份,否则这位总是炫耀羽毛的孔雀先生可能已经把魔法当作麻瓜的表演魔术来招摇过市了。好吧,看在他一路上和那些学者侃侃而谈,消磨了不少旅途时光的份上,我勉强同意他应该是一位擅长描写探险故事的小说家。

您知道这座森林对我意味着什么,我无法保证自己肯定不会深入进去,但我可以发誓在深入之前,一定会做好充足的准备。探险队里除了我和洛哈特两位巫师外还配有一些麻瓜武器,你知道在暑假期间我曾经受过爱丽莎的一些武器培训,我会安全回来的,请放心。

接下来我可能没法给你寄信了,森林里的邮政系统还没有建设起来。请把回信留在蜘蛛尾巷吧,我更愿意回到那里和你一起阅读。

另:小­精­灵的支配权这种无关紧要问题不应该拿来浪费魔药大师宝贵的研究时间的,不是么?

爱你的SUSIE

麻瓜伦敦的工业区边缘,蜘蛛尾巷的尽头,灰暗的古旧房屋里,魔药大师放下刚刚收到的信件几不可见的微微笑着摇了摇头。如此明显的欲盖弥彰只能加深对方的嫌疑者身份。已经快一个多月没有看到那个清丽的女子了,如果真要等到开学后,他才能回来的话。SNAPE在认真的考虑,是否需要让自己的圣诞假期换一个地点来渡过。

这个从来没有过节日气氛的老房子,也许在今年的圣诞节会被收拾得像样些。严肃的男人心情愉快的再度拾起一边的厚重书籍。看在对方费心布置的份上,或许他会愿意大度的放过关于家养小­精­灵的无关紧要的问题。

1 0

一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来
『加入书签,方便阅读』