僧伽斯那的弟子求那毗地,中印度人。他于南齐建元初(479年)来中国的建业(今南京),住毗离耶寺,永明十年(492)九月十日译出此书,同时还译出《须达长者经》及《十二因缘经》各一卷。后于建业止观寺摄受徒众,中兴二年(公元502年)于止观寺圆寂。
《百喻经》收录的九十八个有关善恶罪福报应的譬喻故事,多取自于民间,加工之后增添了寓言色彩,是为易于阐释佛教的基本教义。《百喻经》多以民众为读者,兼有劝谕外道教徒、出家者、国王的目的。
近代与现代,出现过多种《百喻经》译本,兹举其荦荦大者:
1914年由鲁迅出资六十大洋在金陵刻经处刻《百喻经》上下卷,由鲁迅断句。
1926年王品青校订改名为《痴花鬘》在上海刊行,鲁迅为作题记:“尝闻天竺寓言之富,如大林深泉,他国艺文往往蒙其影响,即翻为华言之经中亦随在可见。明徐元大辑《喻林》颇加搜录,然卷帙繁重,不易得之(按:《喻林》分五百八十门,采《百喻经》五十喻,收入二十七门中)。佛藏中经,以譬喻名者,亦可五、六种,惟《百喻经》最有条贯。……王君品青爱其设喻之妙,因除去教诫,独留寓言。又缘经末有‘尊者僧伽斯那造作《痴花鬘》竟’语,即据以回复原名,仍印为两卷。尝称百喻,而实缺二者,疑举成数,或并以卷首之引,卷末之偈为二事也。尊者造论,虽以正法为心,譬故事于树叶,而言必及法,反多拘牵,今则已无阿伽陀药,更何得有叶裹?出离界域,内外洞然,智者所见,盖不惟佛说正义而已矣。”
署名“雪峰(冯雪峰)述”的《百喻经故事》,只留“喻”的部分,删除了“法”,并改为通俗语体于1949年、1957年、1980年三次印刷发行。
譬喻经的每篇都分为喻与法两部分。“喻”是简短的寓言故事,“法”是故事所显示的教诫。有些故事荒诞可笑,甚至违反逻辑,读者尽可不去理会,读后能有所悟才是目的。
为使读者便于理解经文,特将关于譬喻的一些问题做一简单说明。据北本《大般涅槃经》卷二十九《师子吼菩萨品》所载,譬喻被分为八种:
一、顺喻随顺世谛,自小而大,次第作喻。如佛所说:天降大雨,壕沟必满;壕沟既满,小坑随之亦满;小坑既满,小河亦满,继之大河满,大海满。
二、逆喻以果推因,由末究本,逆于事物生起之顺序所作譬喻。
三、现喻以当前之事实所作譬喻。佛说:众生心性,犹如猕猴。猕猴之性,舍一取一……这是典型的现喻。
四、非喻以假设之事件作譬喻。比如南本《涅槃经》把生老病死比喻为山:“有四大山,从四方来,欲害人民。”
一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来