对十二月党人来说,故事已经结束。在俄罗斯来说,十二月党人的故事才刚刚开始。
在西伯利亚,高贵和光荣、爱情与信仰得到了真正的诠释。
十二月党人为追随理想而流放,但他们并不孤独。
几乎所有的十二月党人的妻子、情人都不肯与十二月党人离婚、分手,她们心甘情愿地抛弃财产、地位与舒适的生活,选择了与自己的丈夫、情人一道前往遥远的西伯利亚服苦役。
特鲁别茨卡雅公爵夫人是第一个冒着风雪严寒动身到西伯利亚去的勇敢女性。她出身名门,养尊处优,父亲是俄罗斯卫国战争的英雄拉耶夫斯基将军,她在少女时代便因才貌双全、能歌善舞而为人瞩目。
当特鲁别茨科伊公爵被流放后,她发誓一生追随她英雄的丈夫。当时她年方二十,刚生下一个男孩。此举震动了整个俄罗斯上流社会和文化界。当她途经莫斯科时,人们为她举行了盛大宴会,隆重送行。曾深深爱慕过特鲁别茨卡雅公爵夫人的普希金也在场。两年后,普希金写成长诗《波尔塔瓦》献给特鲁别茨卡雅公爵夫人,诗中说:
西伯利亚凄凉的荒原,
你的话语的最后声音,
便是我唯一的珍宝、圣物,
我心头唯一爱恋的幻梦。
另一位诗人涅克拉索夫为刻画特鲁别茨卡雅公爵夫人的形象,选取了大量真实的历史资料,并专门采访特鲁别茨卡雅公爵夫人的儿子。当听到公爵夫人之子口述母亲用法文记述的日记时,涅克拉索夫多次情难自已,“跪到壁炉跟前,像孩子似地抱头痛哭起来”。涅克拉索夫对此诗倾注了满腔心血乃至整个生命,并因此病逝。
在涅克拉索夫的诗中描写了特鲁别茨卡雅公爵夫人与丈夫在西伯利亚矿坑深处会面的一场:
我在他的面前不禁双膝跪倒,
在拥抱我的丈夫以前,
我首先把镣铐贴近我的唇边!……
一霎时,便听不见谈话声和干活的轰隆声,
所有的动作也仿佛戛然停顿,
无论是外人还是自己--眼里都饱含着热泪,
四周围站着的人们,
是那么苍白、严肃,是那么激动。……
好像这儿的每个人都同我们一起
分尝着我们会见的幸福和苦痛!
神圣的、神圣的寂静啊!
它充满着何等的忧伤,
它又洋溢着多么庄严的思想………
从此,亲吻丈夫的镣铐成为俄罗斯人坚贞爱情与信仰的经典画面,被无数的画家描绘到画布上。
而另一位法国姑娘唐狄的故事也同样感人。
当她在巴黎听说昔日的情人伊瓦谢夫(本人是骑兵大尉,其父是少将,俄国大地主)被判刑流放到西伯利亚去,立刻以最快的速度赶到俄国,并向当局要求批准她到西伯利亚去与情人结婚。有关官员不敢做主,将此事报告给沙皇。
一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来